gujin
汉 刘向《列女传.鲁漆室女》载:相传春秋时鲁国 漆室有位女子倚楹柱而啸,邻妇问她是否想嫁人?漆室女说:“我是担心国君年老而太子幼小。”邻妇说:“这用得着你担心吗?”漆室女说:“从前有客人到我家,把马扣在园子里,马跑了,踏坏园里的葵,害得我们终年尝不到葵味。今后鲁国如有难,我们虽是普通女子,难道能避免灾祸吗?”三年后,鲁国果然大乱。后因以“漆室忧葵”指普通百姓关注担忧国事。唐 李瀚《蒙求》:“宿瘤采桑,漆室忧葵。”宋 王应麟《困学纪闻.评文》:“孤忠未泯,敢忘漆室之忧葵;厚德难酬,愿效老人之结草。”
【漆室】: 1. 春秋鲁 邑名。 鲁穆公 时,君老太子幼,国事甚危。 漆室 有少女倚柱而啸,忧国忧民。见 汉刘向 列女传·漆室女。后用为关心国事的典故。后汉书·卢植传:“ 植 闻嫠有不恤纬之事, 漆室 有倚楹之戚。” 李贤 注引琴操:“ 鲁漆室 女倚柱悲吟而啸。” 宋王应麟 困学纪闻·评文:“孤忠未冺,敢忘 漆室 之忧葵;厚德难酬,愿效老人之结草。” 明屠隆 綵毫记·拜官供奉:“念隐忧,
【忧葵】: 相传 春秋 时 鲁国漆室 有女子倚柱而啸,邻妇问她是否想嫁人。 漆室 女说:我是担心国君年老而太子幼小。邻妇说:这用得着你担忧吗? 漆室 女说:从前有客人来我家,把马扣在园子里,马跑了,踏坏园里的葵,害得我们终年尝不到葵味。今后 鲁国 有难,我们即使是女子,难道能避免吗?见 汉刘向 列女传·鲁漆室女。后以“忧葵”喻指担忧国事。 唐李商隐 咏怀寄秘阁旧僚:“小男方嗜栗,幼6*女漫忧葵。” 明
灭门绝户:
谓死绝全家,灭尽整户。形容灾祸之惨烈。元.关汉卿鲁斋郎三折:“纵是你旧媳妇、旧丈夫,依旧欢聚,可送的俺一家儿灭门绝户。”明.谢谠四喜记.天佑阴功:“此辈合赴汤池,令毒蛇吞噬,以罚其身,眼前之报。男盗女
历史典故