书名。比利时耶稣会传教士南怀仁撰。南怀仁于康熙二十一年(1682)随从清圣祖东巡盛京、吉林乌拉,记载沿途风貌、狩猎、随行队伍的活动,以及清圣祖的言行。原本为比利时文,有英、法、荷等文译本。卫藤利夫的日译本,是用荷、法两种文本补校的,中译本从此日译本译出,收入中国人民大学出版社出版之《清代西人见闻录》。
海努克:
亦作海弩克、银顶寺。因准噶尔部在此建寺而得名。在伊犁河南。清乾隆二十五年1760回部首批移民三百屯于此。在今新疆察布查尔锡伯自治县南境。
历史知识书名。比利时耶稣会传教士南怀仁撰。南怀仁于康熙二十一年(1682)随从清圣祖东巡盛京、吉林乌拉,记载沿途风貌、狩猎、随行队伍的活动,以及清圣祖的言行。原本为比利时文,有英、法、荷等文译本。卫藤利夫的日译本,是用荷、法两种文本补校的,中译本从此日译本译出,收入中国人民大学出版社出版之《清代西人见闻录》。
海努克:
亦作海弩克、银顶寺。因准噶尔部在此建寺而得名。在伊犁河南。清乾隆二十五年1760回部首批移民三百屯于此。在今新疆察布查尔锡伯自治县南境。
历史知识