《书.益稷》:“禹曰:‘都!帝,慎乃在位。’帝曰:‘俞!’”又《尧典》:“帝曰:‘吁,咈哉!’”都、俞、吁、咈均为叹词。以为可,则曰都、俞;以为否,则曰吁、咈。后因用“都俞吁咈”形容君臣论政问答,融洽无间。明 归有光《隆庆元年浙江程策四道》:“昔唐 虞之际,以天下相授受,而示之以精一执中之旨,彼其平时都俞吁咈,相告语于一堂之上者,无非此道。”
并列 这四个字全是叹词。形容君臣之间谈论融洽合拍。明·王世贞《鸣凤记·杨公劾奸》:“都俞吁咈,荣名动百僚;进退周旋,治道期千载。”△多用于谈话方面。也作“吁咈都俞”。
先圣先师:
并列 汉崇尚儒学,立学者必庙祀孔子。魏正始后,尊孔子为先圣。明嘉靖时,尊孔子为至圣先师。亦称周公和孔子或孔子和颜渊。后泛指可为师法的圣贤或前辈。礼记·文王世子:“凡始立学者,必释奠于~。”△褒义。多
历史典故