劾(hé合):揭发罪状。孙宝字子严,颍川鄢陵(今河南鄢陵)人。以精通儒经被任命为郡吏。后御史大夫张忠请他到府中当属官,打算请他教自己的孩子学习经书,就扫除修饰了几间房子,添置家具,请孙宝去住。但孙宝却婉言推辞而去。张忠还是坚持让他回来就了职,孙宝内心很恼火。后孙宝担任了主簿(典领文书的属官),迁入房舍,祭灶请客,十分高兴。张忠暗中观察,感到奇怪,派亲信问孙宝:“以前御史大夫为您准备了宽敞的住宅,您却推辞了,可能是为了保持清高的名声。现在府中许多知名人士都看不上主簿这样干俗务的官职,可是您却乐于担任。您的举动前后矛盾啊!”孙宝说:“清高之士都不愿当主簿,可是御史张大夫却认为我可以干,一府官员都没有提出异议,我又怎能自命清高而不就职呢?先前张大夫要我去教他的男孩读书而任命我为属吏。有学生登门求学的礼仪,没有先生上门教书的道理。礼义不能随意违反,自己受点委屈也没什么关系。况且遇不上知己,就得受各种委屈,何况是当主簿呢?”张忠听说后,很惭愧,就上奏皇帝,推荐孙宝任议郎,后又升为谏大夫。后以“孙宝自劾”为典,称颂正直之士。
【出典】:
《汉书》卷77《孙宝传》3257页:“孙宝字子严,颍川鄢陵人也。以明经为郡吏。御史大夫张忠辟宝为属,欲令授子经,更为除舍,设储偫(zhì)。宝自劾去,忠固还之,心内不平。后署宝主簿,宝徙入舍,祭灶请比邻。忠阴察,怪之,使所亲问宝:‘前大夫为君设除大舍,子自劾去者,欲为高节也。今两府高士俗不为主簿,子既为之,徙舍甚说(悦),何前后不相副也?’宝曰:‘高士不为主簿,而大夫君以宝为可,一府莫言非,士安得独自高?前日君男欲学文,而移宝自近。礼有来学,义无往教;道不可诎(qū躯,同“屈”),身诎何伤?且不遭者可无不为,况主簿乎!’忠闻之,甚惭,上书荐宝经明质直,宜备近臣。为议郎,迁谏大夫”。
【例句】:
唐·李瀚《蒙求》:“龚胜不屈,孙宝自劾。”
恩牛怨李:
新唐书.李逢吉传赞:“僧孺、宗闵以方正敢言进。既当国,反奋私昵党,排撆所憎,是时权震天下,人指曰‘牛李’,非盗谓何?”又李德裕传:“欲引僧孺益树党,乃出德裕为浙西观察使。俄而僧孺入相,由是牛 李之憾结
历史典故