唐 秦韬玉《贫女》诗:“苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。”后以“为人作嫁”谓空为别人辛苦忙碌,自己得不到一点好处。《红楼梦》九五回:“何必为人作嫁?”瞿秋白《赤都心史》四十:“我辛苦艰难,‘为人作嫁’干什么?”茅盾《海南杂忆》:“正像这里的工作人员,他们的祖辈或父辈万里投荒,为人作嫁。”
偏正 原为感叹贫女只能替别人缝嫁衣。后比喻为别人忙碌。语本唐·秦韬玉《贫女》诗:“苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳。”茅盾《海南杂忆》:“正像这里的工作人员,他们的祖辈或父辈万里投荒,为人作嫁。”△多用于描写为他人忙碌,自己得不到好处。→徒劳无益
昌容:
借指得道之士。北周庾信陪驾幸终南山和宇文内史诗: “迎风下列缺,洒酒召昌容。且欣陪北上,方欲待东封。” ●汉刘向列仙传·昌容:“昌容者,常山道人也,自称殷王子。食蓬蔂根。往来上下见之者二百余年,而颜
历史典故