《左传.襄公二十六年》:“初,楚伍参(伍子胥的曾祖父)与蔡大师子朝(即公子朝,文公之子)友,其子伍举(伍子胥的祖父,名椒举)与声子(子朝之子)相善也。伍举娶于王子牟(即申公)。王子牟为申公而仁(获罪逃亡),楚人曰:‘伍举实送(护送)之。’伍举奔郑,将遂奔晋。声子将如晋,遇之于郑郊,班荆(布荆草代席而坐)相与食,而言复故(返回楚国的事)。”
春秋时,伍举与公孙归生(即声子)是好友。王子牟因获罪逃亡后,伍举因受牵连而逃奔郑国,然后准备到晋国去。声子也将去晋,二人在郑郊相遇,扯草铺地,坐在上面,边吃东西边攀谈。
后以“班荆道故”指朋友在途中邂逅相逢共话旧情。
宋.赵抃《芳草》诗:“古渡班荆客,长堤走马人。”
连动 班,铺开。铺开荆条,坐在上面叙谈往事。语本《左传·襄公二十六年》:“伍举奔郑,将遂奔晋。声子将如晋,遇之于郑郊,班荆相与食,而言复故。”清·袁枚《小仓山房尺牍》第46首:“丁丑春,高轩来白下,小具壶觞,班荆道故。”△用于形容老友相逢,共叙旧情。也作“班荆道旧”。
莞尔而笑:
莞( ㄨㄢˇwǎn )尔:微笑的样子。意即微微一笑。语出论语.阳货:“夫子莞尔而笑,曰:‘割鸡焉用牛刀?’”唐.杨炯群官寻杨隐居诗序:“忽乎将行,指林壑而非远;莞尔而笑,览烟霞而在瞩。”清.李
历史典故